Writer · Multilingual GenAI quality · Cyber politics
Tarek Gara.
I work in the seam where language meets machine.
By day I evaluate AI across Arabic, Hebrew, and English at Innodata. By evening I'm finishing an MA in Cyber & Politics at TAU, building Folio, and slowly turning a novella into a novel.
Currently
what's holding my attention this week- Building
- Folio — an academic writing tool with a soul
- Reading
- Aristotle, On the Soul (كتاب النفس)
- Writing
- Deadly Sand, the sequel to Mortal Past
- Studying
- The political life of digital infrastructure
- Listening
- A$AP Rocky, Travis Scott, otherwise silence
Writing
essays I'd write whether anyone read them — The Loop is the mirrorLibrary
five books — three out, two still arguing with meAlso: The Flag Bearers, a 2021 short story. Available if you write asking.
Work
three things I'm actually spending hours onAn integrity-first research workspace for academics. Discover the literature, write with cited AI grounded in your own sources, and prove the work is yours. Free to start; paid plans for deeper work.
A non-profit advancing digital accessibility within the Arab community in Israel. Driving awareness, advocating for inclusive design, and championing equal access to online resources for people with disabilities.
A small editorial and research studio for academic work in Arabic, Hebrew, and English — currently not accepting new projects. Existing engagements continue.
An open evaluation harness for adversarial prompts in Arabic. Surfaces the safety gaps multilingual AI inherits when its alignment work is overwhelmingly English.
- Waypoint An AI travel companion. Early prototype. Private
- Zabbit On-demand marketplace for home and business repairs. Private
- Resmus Tooling around Arabic research workflows. Exploring
- Espani A post-Duolingo approach to learning Spanish — comprehensible input from day one, spaced repetition that doesn't gamify forgetting, a streak that doesn't punish a missed day. Exploring
About
the longer version, if you want itI grew up in Baqa al-Gharbiyya, live in Haifa, and work in the gap between language and machine. I have a thriller, two poetry collections, and a non-profit. The story is longer than that.
Read the full versionA letter, once a month, when there is something worth saying.
Essays land here first, then I republish them as The Loop on LinkedIn. Long enough to be worth opening; short enough to finish. No funnels, no tracking pixels.
About 385 readers between here and there. An RSS feed shows up the moment the first canonical essay lands.